Video: quando la ramanzina di Nigel Owens tocca a Sergio Parisse…

COMMENTI DEI LETTORI
  1. Thunderstruck 14 Aprile 2016, 09:30

    Con un pizzico di vergogna ammetto di non conoscere molto bene l’inglese. Sarebbe carino che da ora in poi si mettesse la traduzione intera di dialoghi, testi, articoli etc… anche per andare incontro a capre come me. E purtroppo non succede mai. Spero di non chiedere troppo.

    • mic.vit 14 Aprile 2016, 11:20

      non è che NO parli un inglese tanto chiaro e cristallino…io che ne ho sentiti parlare tanti devo dire che per capire ciò che dice ho bisogno di riascoltare 4,5 volte…

      ma poi cosa sarà mai questo EUSE che dice ogni santa ruck??? 😉

      • MostardAlex 15 Aprile 2016, 07:31

        Per non parlare della forma contrattittissima di “Is that clear” che diventa “Sæcclìa”

        • Mich 18 Aprile 2016, 15:06

          Euse non si può sentire! Anche perchè davvero non significa nulla. Perchè aggiungere una vocale? Non è una forma contratta n’è un dialetto. E’ un atteggiamento linguistico e basta, un vezzo lessicale. Inoltre non credo intenda Is that clear con quel neologismo che prontamente segnala MostardAlex, ma piuttosto Is it all clear -> It’s all clear -> t’s all clear ecc ecc.
          L’ho ascoltato nell’ultimo pro 12 delle zebre e davvero non si può sentire. Rinvio quindi le mie considerazioni all’intervento di qualche giorno fa. Noi ci applichiamo a studiare e comprendere una lingua straniera. Bene. Che gli anglofoni facciano un piccolo sforzo per essere più chiari perchè non se ne può più.

    • try 14 Aprile 2016, 13:41

      se ti può consolare, anche dopo aver letto la traduzione, non ho capito una mazza.
      Ok sono una capra anche io, ma siamo sicuri che sia inglese quello che parla Nigel?

      • Thunderstruck 14 Aprile 2016, 15:03

        Credo non sia sicuro nemmeno Sergio, a giudicare dalla reazione… 😀

        • Thunderstruck 14 Aprile 2016, 15:06

          Ho visto ora: ringrazio la Redazione per aver provveduto alla traduzione. Molto gentili.

  2. orangina 14 Aprile 2016, 09:42

    Fondamentalmente, in entrambi i casi, gli dice di non incitare i compagni al possibile fallo. Ci sono dei punti che non ho capito al primo ascolto. Se riesco più tardi lo ascolto di nuovo e provo a riportarti quello che gli dice 😉

    • Thunderstruck 14 Aprile 2016, 10:08

      Troppo gentile. La mia nella fattispecie era solo curiosità, ma ci sono tanti casi in cui vorrei vedere la traduzione completa di ogni testo che per uno come me che ha fatto anni di tedesco e l’inglese lo mastica poco sarebbe manna dal cielo. Spero che la Redazione possa adoperarsi per accontentare me e i pochi come me. Grazie ancora.

  3. M. 14 Aprile 2016, 09:45

    Parisse è sempre carico, ha sempre voglia di lottare e vincere però veramente giocatori che segnalano continuamente cose, allungano le mani, urlano falli veri o presunti, sta un po’ passando il segno tutto quanto…

  4. conteoliver 14 Aprile 2016, 10:18

    Diciamo che, visto da fuori, sembra che ad alcuni giocatori riesca meglio lamentarsi ed essere accontentati dall’arbitro. Uno dei più bravi in questo “fondamentale” è Laidlaw.

  5. benedettacei 14 Aprile 2016, 15:03

    Le chiacchiere stanno a zero. Non ci si lamenta!!! E basta!

  6. millo 14 Aprile 2016, 15:10

    Però è vero che il nostro eccellente capitano è molto polemico. Ricordo che POC si avvicinava agli arbitri come un’educanda in collegio, rompendo le palle come un trattore continuamente, ma mai come se stesse discutendo di un’ingiustizia subita, al contrario di Parisse… Capisco che prenderle 41 a 13 dia un po’ di frustrazione, ma oramai dovrebbe essere abituato… 🙂

    • M. 14 Aprile 2016, 16:37

      VErissimo il confronto tra il modo di porsi di Poc e Sergione nostro. Per altro se parli in modo educato per me hai anche miglior effetto alle tue richieste di chiarimento, chiamiamole così…

  7. coco_1962 14 Aprile 2016, 15:49

    beh, c’è da dire che, a mio parere, il caro Nigel qualche abbaglio lo prende anche lui. nel primo caso il 2 inglese inizialmente spinge Parisse, quando Parisse esce dalla maul sempre il 2 entra lateralmente e contende il possesso al 7 francese. certamente, Parisse & Co si agitano, chiamano l’infrazione anche platealmente ma se Nigel avesse fischiato l’irregolarità, almeno in questo caso non ci sarebbe stato niente. nel secondo episodio, l’inglese si butta a terra e contemporaneamente prende il pallone dalle mani del francese. nessuna ruck formata ma uomo che gioca con i piedi non a terra. non era solo mischia per l’avanti ma punizione per i francesi. anche qui, parecchi francesi si lamentano, anche platealmente ma se Nigel avesse fischiato il maniera corretta non sarebbe accaduto niente.
    detto questo, concordo nel rilevare un comportamento sempre più calciofilo da parte dei giocatori di rugby.
    l’aumento della velocità del gioco e la aggressività (sportiva) mettono in seria difficoltà l’arbitro che per la maggior parte dell’incontro, non può avvalersi della collaborazione dei guardalinee (lontananza, prospettiva, …).
    potrebbe avere un senso provare il doppio arbitro come in altri sport di squadra rapidi (basket), di contatto (football) o dove lo strumento è giocato molto velocemente (volley, tennis).
    non sono d’accordo invece di ampliare il raggio d’azione del TMO perchè ne risentirebbe la spettacolarità.
    buona giornata

  8. fabiogenova 14 Aprile 2016, 22:22

    Parisse si è innervosito dal match a Parigi nel Sei Nazioni, da quando gli hanno fischiato quel fallo palla in mano che ha consentito alla Francia di vincere. Su diversi episodi ha ragione e un po’ lo capisco, ma la sostanza non cambia: gli sta un po’ sfuggendo di mano la situazione; è il capitano, è un appassionato di rugby oltre ad esserne un giocatore e sarebbe meglio per tutti se tornasse ad essere un leader sereno. Auguri, Sergio. Sempre tanta stima per te.

  9. Mich 15 Aprile 2016, 10:23

    Anche a me sembra che Sergio abbia afferrato soltanto un 25/30 % di ciò che Owens dice. La media italiana, insomma, di comprensione della lingua inglese parlata. Bisogna considerare che Sergio parla fluentemente l’inglese e che Owens è gallese, e da quelle parti hanno ancora molta contaminazione del gaelico (Cymraeg), quantomeno nell’accento. Io ho un amico gallese e, già non essendo una cima con l’inglese, faccio molta fatica a capirlo.
    Tutto ciò non ha nulla di attinente con l’articolo, ma vedo che in molti cogliamo l’occasione per ammettere le nostre lacune linguistiche. A volte però non dipende da noi. Non in tutti i paese anglofoni l’inglese è parlato in maniera chiara. Se si stabilisce a livello globale che la lingua inglese è la lingua di comunicazione internazionale, sarebbe opportuno che anche gli anglofoni facciano un piccolo sforzo (sicuramente più piccolo di quello compiuto da chi dall’italiano o dal greco deve passare all’inglese) per rendersi più comprensibili ed abbandonare, almeno in ambito internazionale, dialetti, slang ed inflessioni che rendono questa lingua incomprensibile.

  10. carlo s 15 Aprile 2016, 17:48

    Sergio, scoltame.

    …..a prossima volta che te o vedi, queo la, mandeo in mona…

Lascia un commento

item-thumbnail

Video: clamorosa meta di François Mey! Parte dai 22 e salta mezza squadra avversaria

Un'azione incredibile dell'estremo italiano decide la sfida Espoirs tra Clermont e Pau

30 Aprile 2024 Foto e video
item-thumbnail

La straordinaria meta di Warrick Gelant contro Leinster

Un concentrato di velocità e genialità

29 Aprile 2024 Foto e video
item-thumbnail

Video: Monty Ioane si tuffa in meta in Lione-Pau

L'ala Azzurra entra nell'elenco dei marcatori anche in questa giornata di Top 14

28 Aprile 2024 Foto e video
item-thumbnail

URC: gli highlights di Zebre-Glasgow Warriors

Il buon primo tempo dei ducali non basta per reggere l'urto degli scozzesi

28 Aprile 2024 Foto e video
item-thumbnail

La diretta streaming di Francia-Inghilterra, la “finale” del Sei Nazioni femminile

A Bordeaux ci si gioca il Torneo: segui la diretta su OnRugby

27 Aprile 2024 Foto e video
item-thumbnail

Sei Nazioni 2024: gli highlights di Galles-Italia. Azzurre beffate allo scadere

Decide la meta di Tuipulotu al 78' dopo un match condotto dalle Azzurre per gran parte del tempo

27 Aprile 2024 Foto e video